|
ETIKA |
S. Alfonso M. de Ligorio |
|
|
E92A8 |
Del Antecristo |
Barcelona 1847 |
LA
VERDAD DE LA FÉ, evidenciada por los caracteres de su credibilidad: obra
escrita en italiano por S. Alfonso M. de Ligorio, y traducida al
castellano por el Pbro. D. Julian Gonzalez
1. Los padres del Antecristo (...)
2.
La
patria de este será Babilonia de Caldea. Desde su infancia estará colmado de
vicios y poseido
3.
Ya
desde su niñez inficionará á los otros niños.
4.
Será
de ingenio aventajado, versado en los estudios, y perito en artes mágicas. En
aquella sazon se romperán las ataduras de Satanás y vendrá acá en la tierra.
5.
El
Antecristo se fingirá santo, y se hará adorar
6.
Daráse
á la rapiña, y despojará
7. Será en estremo impúdico.
8.
Menospreciará
toda religión; y se sentará en el templo para recibir adoraciones.
9.
Valido
de sus prestigios, alucinará á la muchedumbre. Fingiráse muerto, y vuelto
después á la vida. Llevará por compañero suya á un profeta falso. Operará
crecido número de falsos milagros.
10.
Serán
objeto señalado de su menosprecio, Jesucristo, sus preceptos y sus sacramentos.
11.
Obligará
á las gentes á llevar escrito el carácter ó nombre de él.
12.
Adquirirá
el señorío de muchos reinos: se alzará con la monarquía universal; y sentará su
solio en Roma, ó mas probablemente en Jerusalen.
13.
Su
persecución será la mas cruel que jamás haya sufrido la Iglesia; durará tres
años y seis meses. Quedarán entonces suprimidas las iglesias públicas, y cesará
el sacrificio
14.
Muerte
del Anticristo y de sus secuaces en una batalla dada en el monte Olivete ó en
Jerusalen, en donde, conforme opinan Sto. Tomás y otros, el impío fenecerá por
obra de S. Miguel.
15.
Paz
de cuarenta y cinco dias, que reinará desde la caida del Antecristo hasta al
juicio universal.
1. Corre entre manos de la
gente un opúsculo atribuido á S. Agustin que lleva por título: de
Antechristo, en el cual se lee que este hombre nacerá de una virgen, por
operación
2. La patria del
Antechristo, dice S. Jerónimo, y esta es la opinion generalmente recibida por
los SS. Padres, será Babilonia, ciudad de la Caldea: y añaden Teodoreto, S.
Anselmo y otros, que al par que Jesucristo desde su mas tierna infancia recibió
un tesoro de gracias y de virtudes, el Antecristo acumulará al nacer todo
género de vicios; por cuya razon le llama S. Pablo homo peccati, filius
perditionis (II. Thess.II. 3.) Dice S. Jerónimo, que desde su edad infantil
estará poseido del demonio de un modo particular; in quo Satanas habitaturus
est corporaliter; y no conforme habita en el cuerpo de los obsesos, que
carecen de razon y de libre albedrío, sino manteniendo íntegras una y otra y
colmándole de malicia; por manera que desde sus mas tiernos años descuelle
entre todos los niños de su edad.
3. Recibirá su educación en
la ciudad misma de Babilonia ó en algun pueblo circunvecino; y como á hijo de
padres de baja condición, segun dice S. Juan Damasceno (lib. 4 de fide c.
26) se criará á hurtadillas, de suerte que el pueblo ignorará de todo punto
el lugar de su nacimiento y el nombre de sus padres. Piensa s. Anselmo, Ivo
Carnutense y Rabano, que al salir de la infancia dejará la casa de sus padres,
y dirigido en sus pasos por el demonio, comenzará á
esparcir las primeras semillas
4. Pasmosa, dice
5. En sucintas palabras describió el Apóstol las costumbres del Antecristo al llamarle homo peccati, filius perditionis. S. Efren de Siria y S. Cirilo de Jerusalen añaden que este impío tomará al principio un aire compungido para atraerse la veneración y el amor de las gentes, señaladamente de los judíos. Et veniet clám, dijo Daniel, et obtinebit regnum in fraudulentiâ (II. 21.). Abarcará todo género de vicios para derramarlos entre sus súbditos cuando su mano haya usurpado el cetro: su soberbia será estremada; en si propio concentrará la gloria de todas las cosas; y llegará á estimarse superior á Dios: Qui extollitur, dice s. Pablo, supra omne quod dicitur Deus (II. Thes. II. 4.). Por esta causa derrocará todos los templos de los ídolos: Nec quemquam deorum curabit, quia adversum universa consurget (Dan. II. 37.). Y aunque se lee en Daniel, que prestará adoraciones al Dios Magozin, sostiene sin embargo Malvenda (de Antech. l. 7. C. 12.), y lo prueba largamente por el texto del Apóstol arriba citado, Elevabitur supra omne quod dicitur Deus, que por el nombre de Dios Magozin (que los hebreos denominan Maluzin, esto es, Dios único, omnipotente), designará el Antecristo á su propia persona como digna de recibir la adoración de los hombres, y para alcanzar sus deseos, hará levantarse su estatua en el templo del Señor.
6. Por lo demás, el Antecristo se abandonará á
toda suerte de fraudes y de rapiñas: colmará sus arcas con el fruto de sus
exacciones y podrá con estas levantar ejércitos: despojará de sus estados á los
demás principes de la tierra, humillándoles hasta la condición de vasallos:
Rapinas, et prædas, et divitias eorum dissipabit (Dan. II. 24.). Verdad es, que todas estas palabras
son aplicadas literalmente á Antíoco, pero el cardenal Gotti, apoyado en el
unánime testimonio de los Sabios, no vacila en afirmar, que todas dicen
relacion al Antecristo.
7. Estará también sumido en
los placeres impuros de los sentidos. Et erit in concupiscentiis feminarum
(Dan. II.37.). Y asi
8. Y en punto á religion,
de sumiso á la ley y señaladamente á los ritos y á la ley judaica, que para
granjearse partidarios entre los judíos se mostrará; apenas el poder habrá
caido entre sus manos ostentará alardes de menosprecio á la misma ley y á las
prácticas de la religión; se presentará en el templo como si fuera el mismo
Dios; conforme lo dijo San Pablo: Qui adversatur et extollitur, supra omne
quod dicitur Deus aut quod colitur: ita ut in templo Dei sedens, ostendens se
tamquam sit Deus (II. Thes. II. 4.). Palabras, que reciben confirmación por
esotras de los SS. Padres: Et latro quasi Deus vult adorari (S. Iren. Lib.
5, c. 25.). Se ipsum constituet ac vocabit Deum; et se coli jubebit ut Dei
filium (Lactant. l. 7, c. 17.). Se omnium Deum profitebur (S. J. Crisost. hom.
4 in Jo.). S. Hipólito mártir dice, que el antecristo congregará á los
pueblos y les hablará así: Quis Deus magnus præter me? Potentiæ meæ quis
resistet? Y añade S. Efren (de Antech.), que los demonios están en
torno del Eterno; y que le ostentarán por los aires
9. Profundamente versado en
el arte de la magia, muy fácil será al Antecristo, merced á sus prestigios
auxiliados por el poder diabólico, el seducir á los pueblos por medio de falsos
milagros; cujus est adventus secundum operationem Satanæ, in omne virtute et
signis et prodigiis mendacibus, et in omni seductione iniquitatis, iis qui
pereunt (II. Thes. II. 9 et 10.). Pondrá el sello á sus prodigios con la
apariencia de mostrarse
10. El Antecristo pondrá en
obra todos sus esfuerzos para obligar á los hombres á menospreciar á Jesucristo, insistiendo en
decirles, que no era ni el verdadero Mesías, ni el hijo de Dios, ni el Redentor
de los hombres. Esparcirá por todas partes la idea de que tanto la Religion,
11. Impondrá á todos los hombres la obligación de llevar trazado en la mano
ó en la frente un signo ó carácter que procederá de él; y quedarán
privados de la facultad de comprar ó vender cuantos carezcan de este signo, ó
al menos no lleven su nombre, ó un número con que estén particularmente
designadas conforme escribe S. Juan: Et faciet omnes ... habere characterem
in dextra manu sua, aut in frontibus suis. Et ne quis possit emere, nec
vendere, nisi qui habet characterem, aut nomen bestiæ, aut numerum nominis
(Apoc. XIII. 16 et 17.). Numerus enim hominis est, et
numerus ejus sexcenti sexaginta sex (v. 18.). A esta indicacion,
todos los hombres, dice San Efren, se apresurarán á grabar en su frente la
marca del impío, abandonarán la señal de la cruz, signo tutelar contra el cual
viene á quebrantarse todo el poder del demonio. ¿Pero de qué naturaleza será
ese carácter infame? Quieren unos que sea el
12. Pretenden los eruditos
que el Antecristo, dueño que sea por la fuerza de
las armas del Egipto, de la Libia y de la Etiopia (empresa que resulta
del texto mismo de Daniel, cap. 11, v. 44), sojuzgará
otros siete reinos, cuyos soberanos entrarán con él en confederacion; de esta
suerte se alzará con el imperio del mundo: tal es la interpretación que
dan aquellos al siguiente pasaje de S. Juan: Et decem cornua quæ vidisti,
decem reges sunt.... Hi unum concilium habent, et virtutem, et potestatem suam
bestiæ tradunt (Apoc. XVII. 12 et 13.). Y al tratar poco despues de la sede
13. La persecución que el Antecristo concitará contra la Iglesia
escederá á cuantas haya sufrido hasta el dia; así lo dice S. Mateo: Et
erit tunc tribulatio magna, qualis non fuit ab initio mundi usque modo, neque
fiet. Et nisi breviati fuissent dies illi, non fieret salva omnis caro; sed
propter electos breviabuntur dies illi (Mat. XXIV. v. 21 et 22.). Llevado
de su ahinco por destruir la fe cristiana, provocará sus propias adoraciones, y
en los parajes en que no se
14. Y pasando á hablar de la
muerte del Antecristo, dicen, que en cuanto este impío haya reunido dos poderosos ejércitos aparejados para consumar la
ruina de la Iglesia y de todos los servidores de Jesucristo, dará una campal
batalla en que en vez de reportar la victoria, caerá vencido y perecerá
juntamente con todos sus soldados; porque, segun S. Juan, al hallarse cercado por los enemigos de Dios el campo de
los Cristianos y la ciudad querida de Jerusalen, descenderá fuego del
cielo y consumirá á los sitiadores;

y el demonio, su principal seductor, el antecristo
ó la bestia, y su compañero el falso profeta serán arrojados al profundo del
infierno: Et ascenderunt supra latitudinem terræ, et circuierunt
castra sanctorum et civitatem dilectam; et descendit ignis á Deo de cælo, et
devorabit eos, et diabolus qui seducebat eos, missus est in stagnum ignis et
sulphuris, ubi et bestia et pseudopropheta cruciabuntur die ac nocte in secula
seculorum. (Apoc. XX. 8, 9 et 10.) Deseosos los intérpretes, señaladamente
el cardenal Gotti y Malvenda, éste en su libro (de Antich.) y el primero
en el tratado (de fine mundi) de conciliar este pasaje con la
esplicación que de otro pasaje de S. Pablo nos da Sto. Tomás, dicen, que al observar el Antecristo la derrota de su ejército,
apelará á la huida, é irá á ocultar su desesperación en algun punto solitario
de la montaña de los Olivos ó de Jerusalen,
en el cual le descubrirá y dará la muerte el arcángel S. Miguel. Ved, pues, ahora lo que dice el
Apóstol en su segunda carta á los de Tesalia: (v. 8.): Et tunc revelabitur
ille impius, quem Dominus Jesus interficiet spiritu oris sui, cuyas
palabras las interpreta Sto. Tomás por las siguientes: Id est mandato suo,
quia Michaël interfecturus est eum in monte Oliveto. Y tambien cupiera
decir con Silveira, que por mandato de Jesucristo S. Miguel derribará muerto al
Antecristo por la esplosion de una centella y loa arrojará al infierno.
15. Despues de ocurrida la
muerte del Antecristo, la Iglesia disfrutará de una
profunda paz, segun dicen los intérpretes; y los fieles entonarán á Dios
solemnes acciones de gracias. Ignórase de todo punto el espacio de tiempo
que promediará entre la muerte del Antecristo, el fin
Nota del editor: Adjunta la disertacion
cuarta (De las señales que precederán á el fin del mundo) de S. Alfonso M. de
Ligorio, los libros de Newman, Benson, Soloviev y los textos de ETIKA y L.A.U.T.
en Internet, y puedes imaginarte lo que sucederá dentro de los próximos tres
años y medio.
Index 92 Personas - Index 9 - Index espanol - Retour ETIKA Start - - - - -